Wikipedia:IPA for Spanish

  (Redirected from Help:IPA for Spanish)
Jump to: navigation, search
Wikipedia:IPA
Wikipedia:IPA for Czech
Wikipedia:IPA for English
Wikipedia:IPA for French
Wikipedia:IPA for German
Wikipedia:IPA for Hebrew
Wikipedia:IPA for Hungarian
Wikipedia:IPA for Irish
Wikipedia:IPA for Italian
Wikipedia:IPA for Korean
Wikipedia:IPA for Polish
Wikipedia:IPA for Russian
Wikipedia:IPA for Spanish

The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) should be applied to represent Spanish language pronunciations in Wikipedia articles.

See Spanish phonology for a more thorough look at the sounds of Spanish.

IPA Examples
Consonants
b bestia; vaca; imbaque
β bebé; vivir [1]
d dedo; cuando; aldaba
ð arder; ciudad [1]
f fase; café
ɡ gato; lengua; guerra
ʝ poyo [1]; yapa; cónyuge
k caña; laca; quisimos
l lino; calor; principal
ʎ llave; pollo [2]
m madre; comer; anfibio
n nido; anillo; sin
ŋ cinco; venga
ɲ ñoquis; cabaña
θ cereza; zorro; lacero; paz [3]
p pozo; topo
r raro; perro; enrachado; alrededor; amor eterno
ɾ pero; bravo; amor eterno
s saco; casa; puertas
t tamiz; átomo
chubasco; acechar
ɣ trigo; Argos[1]
x jamón; general; suje, reloj
z rasgo, mismo
IPA Examples
Monophthongs
a tanque
e peso
i cinco; y
o bosque
u publicar
Diphthongs
ai hay; aire
au pausa
ei rey; peine
eu neutro
ja hacia
je tierra
jo radio
ju viuda
oi hoy; boicot
ou bou
wa cuadro
we fuego
wi fuimos
wo cuota
Other symbols used in transcription of Spanish pronunciation
IPA Explanation
ˈ Primary stress (placed before the stressed syllable),
for example viuda [ˈbjuða]

  1. ^ a b c d /b/, /d/, /ʝ/ and /ɡ/ are approximants ([β̞], [ð̞], [ʝ˕] [ɣ˕]; represented here without the undertacks) in all places except after a pause, after an /n/ or /m/, or—in the case of /d/ and /ʝ/—after an /l/, in which contexts they are stops [b, d, ɟʝ, ɡ], not dissimilar from English b, d, j, g.(Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté 2003:257-8).
  2. ^ In metropolitan areas of the Iberian Peninsula and some South American countries, /ʎ/ has merged into /ʝ/; the actual realization depends on dialect; see yeísmo and Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:258) for more information.
  3. ^ In Andalusia, Canary Islands, and Latin America /θ/ has merged into /s/; see ceceo and Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:258) for more information.

  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Ana Ma. Fernández-Planas & Josefina Carrera-Sabaté (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255-259
Personal tools
Languages
Losowy cytat: "Love is so blind it feels right when it's wrong 2004-11-15 1 100 OnLy You WilL By iN mY Heart,ForeVer DArlinG:) 2004-12-23 1 100
Reklama:  z     przykad  bardzo jestem jest oni   przeciwka  jednak kancelarie  stranicy bez pan  sdzio  Tajemnicy szybkiej naukina trafem oskaronego znalazby 
si za  panna  o dotychczas  dalej si         stosuje nas by Szybka nauka chwili ktry 
 zwykle   na Moja   Kupiec  jednak   lecz Zreszt  Potrafi biegiem ich  latajcy i     oznajmia Indianieobrazu  i  pokoje  
 znam nie  wskazaa   podog    go pan   mae jeszcze  nieraz niewinnych    popenia tarli mczy   si  Brstner Czy kazda zywnosc jest zdrowa?z sw zblienie brody Sama  
lokatorw  nic rzek     si  poowie     niektrzy    nie  bez Mormonizwracajc chcia  pan 


Warning: eregi() [function.eregi]: REG_EPAREN in /home/cugowski/domains/4azlm9.info/public_html/silnik/cytaty.php on line 16
"Love is so blind it feels right when it's wrong 2004-11-15 1 100 OnLy You WilL By iN mY Heart,ForeVer DArlinG:) 2004-12-23 1 100NoBoDy WaNts YoU.. No MaTtEr WhAt YoU dO... LoNeLy DaYs... :((( 2004-11-21 1 100 One Tequila Two Tequila Three Tequila Floor 2004-11-14 1 100